罪が消えてゆく
츠미가 키에테 유쿠
죄가 사라져 가
決まり事の中だけで
키마리 코토노 나카 다케데
규칙 안에서만
少しはみ出せば
스코시 하미다세바
조금 벗어나면
重くなって一緖に生きるしかない
오모쿠낫테 잇쇼니 이키루 시카나이
무거워져서 같이 살수밖에 없어
どうして幻だと氣付かないんだろ
도우시테 마보로시다토 키즈카나인다로
어째서 환상이라고 깨닫지 못한 걸까
都合の良い血が通ってるだけ
츠고-노요이 치가 카욧테루 다케
쓰기 쉬운 피가 흘러가고 있을뿐
終わりを繰り返しはじまりに戾して
오와리오 쿠리카에시 하지마리니 모도시테
끝을 반복하고 시작으로 되돌려서
また重くして
마타 오모쿠 시테
다시 무겁게 해줘
追いかけて
오이카케테
뒤쫓아가서
問いかけて
토이카케테
물어본다
何が正しいって言うんだよ
나니가 타다싯테 유운다요
무엇이 옳다는 거야
怖くても
코와쿠테모
무섭더라도
叫ぶから
사케부 카라
외칠거니까
Play Back End Roll
命の火
이노치노 히
생명의 불
燃やすから
모야스카라
태울테니까
もう少しだけ見ててよ
모우 스코시다케 미테테요
조금만 더 봐주세요
確かめて
타시카메테
확실하게
確かめて
타시카메테
확실하게
Play Back End Roll
どうしたらいい
도-시타라 이이
어떻게 하면 좋을까
人は無限に問うて生きる
히토와 무겐니 톳-테 이키루
사람은 끊임없이 물으며 살아
野放しの命
노바나시노 이노치
제멋대로의 생명
無馱な燃え方して吠える
무다나 모에 카타시테 호에루
쓸모없이 연소하며 크게 운다
エンドロ-ルのクレジット
엔도로-루노 쿠레짓토
엔딩 크레딧
好きな人しか載せずに
스키나 히토시카 노세즈니
좋아하는 사람만을 올리고
何度も見ていた
난도모 미테이타
몇번이고 보았어
どうしてこうにも幸せは難しいんだろ
도-시테 코-니모 시아와세와 무즈카시인다로
어째서 이렇게나 행복은 어려운걸까
最後の名前は空白
사이고노 나마에와 쿠-하쿠
최후의 이름은 공백
追いかけて
오이카케테
뒤쫓아가서
問いかけて
토이카케테
물어본다
何が正しいって言うんだよ
나니가 타다싯테 유운다요
무엇이 옳다는 거야
怖くても
코와쿠테모
무섭더라도
叫ぶから
사케부 카라
외칠거니까
Play Back End Roll
命の火
이노치노 히
생명의 불
燃やすから
모야스카라
태울테니까
もう少しだけ見ててよ
모우 스코시다케 미테테요
조금만 더 봐주세요
確かめて
타시카메테
확실하게
確かめて
타시카메테
확실하게
Play Back End Roll
忘れてよ 忘れたら
와스레테요 와스레테요
잊어줘 잊어줘
もう少しだけ見ててよ
모-스코시타케 미테테요
조금만 더 봐줘
少しだけ 少しだけ
스코시다케 스코시다케
조금만이라도 조금만이라도
Play Back End Roll
遠くても 近いから
토오쿠테모 치카이카라
멀어도 가까우니까
もう少しだけ歌わせてよ
모-스코시다케 우타와세테요
조금만 더 노래하게 해줘
空白を 探す旅
쿠-하쿠오 사가스 타비
공백을 찾는 여행
Play Back End Roll
수정 일자
노래방 번호